Everything posted by Genady
-
Interspecies interactions
Me too. It's unfortunate that I couldn't stay and wait for the end of this interaction.
-
Interspecies interactions
Yes, no effect whatsoever. I don't think crab expected a mechanical effect either. Rather to make his request clear to the octopus. It might've been a game on the octopus' side.
-
Interspecies interactions
All this, plus... There were other arrow crabs in that crevice... This crab was marching straight toward it until he got to the octopus... He even visibly pushed on the octopus sidewise...
-
Interspecies interactions
I've observed this little arrow crab "asking" the octopus to move away from the crevice behind it which was the crab's place. Or, it was how this interaction looked to me.
-
Gerard ’t Hooft, The Cellular Automaton Interpretation of Quantum Mechanics
I've just started reading this book (2016). Feels very refreshing and promising. Are you familiar with it? What do you think?
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
1. It was not about the original Schrödinger’s scenario. I have described way back, up in the thread, scenario which is based on a photon in a genuine superposition state. In this scenario, the unitary evolution establishes a superposition state of the cat. 2. Yes, perhaps after it gets established, the state quickly drifts away from being a quantum superposition and becomes a set of classical probabilities, either dead or alive. This happens due to interactions with classically probabilistic environment and, I think, this can be analyzed using a density matrix. This was not a point of the question. The point was that a macroscopic body can be in a state of quantum superposition and could stay in such state in principle, albeit it is difficult to maintain it in practice. 3. As I see it, the question is answered.
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
Yes, you're right. There is no even way to represent an impossible state like |alive and dead at the same time〉. Like a state of electron's spin being |up and down at the same time〉. If an electron spin were |up and down at the same time〉, we could add them and would get the total electron spin = 0. But electron can't have spin 0! Got it: spin |left〉 = |←〉 spin |right〉 = |→〉 spin |left and right at the same time〉 = |↔〉
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
The state |dead〉 + |alive〉 is not the same as the state |alive and dead at the same time〉: |dead〉 + |alive〉 ≠ |dead〉|alive〉 The latter is impossible, the former is not.
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
OK. How it can be applied to explain that cat is not in a superposition state? PS. In my opinion, it IS in the superposition state and there is nothing wrong about it. But my opinion will immediately change as soon as I see how it goes out of it, with a math, not words.
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
I did not mention consciousness. "Cat" is just a label for a familiar thought experiment. Saves paper and ink to describe what I refer to. I don't understand this example. Could you please elaborate? It has to do with populations?
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
A measurement, I think.
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
I think so. I don't see why not. We could go into more details of the system, if we want to. We could consider a state of the photon P after the beam splitter, P left or right. And, a state of the detector, D yes or no. And, the weapon, W on or off. And the cat, C dead or alive. They are entangled and the state of the system is (dropping the normalization for simplicity): |P left, D yes, W on, C dead〉 + |P right, D no, W off, C alive〉 Projection of this state onto the two-dimensional space of the cat states gives: |C dead〉 + |C alive〉 Regardless of how much detail we add, the state remains a superposition state. What would make it into one of the basis states, |C dead〉 or |C alive〉 ?
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
I am not sure. If it is dead because of a hole in its head, for example, I don't think a connection to the quantum states of the individual atoms is important.
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
I am very happy to hear that in principle cat can be in a superposition state. Next, I'd like to understand where / how a superposition state, e.g. (1/√2)|dead〉 + (1/√2)|alive〉, becomes an eigenstate, e.g. either |dead〉 or |alive〉. I don't see a difficulty to establish such a superposition state in the first place, like this: A photon source emits a single photon aimed at a beam-splitter, whereupon the photon’s state splits into a superposition of 2 parts, e.g. (1/√2)|left〉 + (1/√2)|right〉. In one of these, the photon encounters a detector, triggering a murderous weapon that kills the cat; in the other, the photon escapes and the cat lives. Unitary evolution results in a superposition of a dead and a live cat, (1/√2)|dead〉 + (1/√2)|alive〉. Then the question becomes, what happens to such superposition next?
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
Yes, like this: |cat〉 = (1/√2)|dead〉 + (1/√2)|alive〉
-
Why exactly cannot cat be in a superposition state?
Just this question.
-
If You Take my Meaning
How about Russian farmers on Mars?
-
If You Take my Meaning
It could've been worse
-
If You Take my Meaning
I don't think Google "sees" a word 'park' in this text, only 'parking'. The latter is a noun and is associated with vehicular traffic in all three languages unambiguously, based on the entire list of its optional translations Google offers. Equally, it doesn't deal with 'attend', only with 'attendant'. And it offers nouns and adjectives for its options in the other two languages.
-
If You Take my Meaning
On the other hand, Google Translate has failed to interpret correctly another example from an earlier post: "Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana." Here is its Russian interpretation: "Время летит как стрела. Плодовые мушки, как банан." It means, "Time flies like an arrow. Fruit flies [do / are] like a banana." The same in Hebrew: ".הזמן טס כמו חץ. זבובי פירות כמו בננה"
-
If You Take my Meaning
That was what I meant, as I've replied earlier. But now I see that this interpretation does not necessarily require a real life knowledge. This is a conclusion of my little experiment: I gave the sentence, "Heated attendant parking" to the Google Translate and it interpreted it correctly in both Russian and Hebrew ("Обогреваемая охраняемая парковка" and "חניית מלווה מחוממת", respectively). Of course, it probably is just a probabilistic outcome.
-
If You Take my Meaning
Right, "we, the people". These people. Yes, this is my point.
-
If You Take my Meaning
True. It has three different meanings because it is grammatically incorrect. However, we interpret it and pick one meaning in spite of it being grammatically incorrect.
-
If You Take my Meaning
Talking about meaning in language (rather than language acquisition / learning), here is a message that syntactically and semantically can have at least three different meanings, but I am quite sure that we all agree on one when we see it on a street:
-
If You Take my Meaning
It turns out that their are at least four domains of studying meaning in linguistics: syntax, meaning of a sentence; semantics, meaning of words; pragmatics, meaning of a message; discourse, meaning of an exchange.