Jump to content

"theory of special relativity" or "special theory of relativity"?


Recommended Posts

Posted

I suppose it's "special theory of relativity", even though "theory of special relativity" sounds more familiar to me (probably because that's what it's often called in this forum). Reasons:

- The word-by-word translation from german would be special relativitytheory, "special theory of relativity" seems to come closer to that.

- The Wikipedia link Cap'n gave also uses that formulation.

- It makes more sense: It's a simplification of the theory of relativity for special cases, not a different theory of relativity.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.