azmanam Posted February 11, 2008 Posted February 11, 2008 I've created a chemistry dictionary for use in Microsoft Word and OpenOffice.org Writer. It can be downloaded here: http://www.chemspy.com/chemistry-news/open-access-organic-dictionary.html Right now (2/11/08) it only has US spellings, but that is an update I am working on with priority. I hope this helps my fellow chemists. -AA 1
hermanntrude Posted February 12, 2008 Posted February 12, 2008 nifty stuff. well done. Also, the RSC have a font, which is useful when word processing with chemistry. link to RSC font
YT2095 Posted February 12, 2008 Posted February 12, 2008 Excellent contribution, Thank You I`ve moved this thread into the General Chem area and also made it Sticky.
ChemSiddiqui Posted February 12, 2008 Posted February 12, 2008 And you did the right thing by making this sticky YT! good work! and to you too OP!
hermanntrude Posted February 14, 2008 Posted February 14, 2008 you realise of course that the US spellings are now becoming (in most cases, have already become) the standard IUPAC spellings. I was forced to change every incidence of "sulphur" into "sulfur" when i submitted my PhD. I found it very upsetting.
azmanam Posted February 14, 2008 Author Posted February 14, 2008 Right. I'm more talking about analyze/analyse. etc.
azmanam Posted December 17, 2008 Author Posted December 17, 2008 I have completed a major upgrade to the chemistry dictionary with the help of chemspider.com. The dictionary now has ~140,000 words. Read my write up about the dictionary and download the file (for free!) here: http://www.chemistry-blog.com/2008/12/17/chemistry-dictionary-for-word-processors-version-20/
John Cuthber Posted February 28, 2009 Posted February 28, 2009 Right. I'm more talking about analyze/analyse. etc. That's easy. The word analyse comes from the same route as electrolyse and hydrolyse and it should be spelt with an s. For words like deputise or deputize both spellings are acceptable. The word "analyze" means to make something anal.
npts2020 Posted March 1, 2009 Posted March 1, 2009 That's easy. The word analyse comes from the same route as electrolyse and hydrolyse and it should be spelt with an s. For words like deputise or deputize both spellings are acceptable. The word "analyze" means to make something anal. Actually, in the American dialect of English they are considered the same to the point that Webster's gives "chiefly British spelling of analyze" as the only definition for analyse.
John Cuthber Posted March 1, 2009 Posted March 1, 2009 Webster's calls itself a dictionary of the English language- but it's a dictionary of the American language. Since it got its own title wrong I'm not suprised that it doesn't know what analyze means.
npts2020 Posted March 2, 2009 Posted March 2, 2009 Webster's calls itself a dictionary of the English language- but it's a dictionary of the American language. Since it got its own title wrong I'm not suprised that it doesn't know what analyze means. ......True, but American and English can seem to be two entirely different languages sometimes.
thuvienkhoahoc Posted November 29, 2019 Posted November 29, 2019 Your dictionary is really helpfull, thanks.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now